原来的要求(书面语版):
保持核心意思不变,表达方式完全不同,书面语改口语化,打乱段落顺序和结构,长句拆短句,一句不超过30字,增加案例、数据、细节,删除空洞套话,专业术语用大白话解释,段落长短有变化,关键词自然融入,密度2%到5%。
改造后(口语化、案例版):
嘿,咱这么改哈,意思还是那个意思,但话得完全换一套来说。
别整那些文件报告里的腔调,就像平时聊天一样,怎么顺口怎么来。
你看这段,太长了,读着累,把它砍短!一句话最好别超过30个字,鉴于目前市场环境的复杂性与多变性”这种,直接说“现在市场变化太快了”不就完了?
结构也别死板,不用非得“第一第二第三”,咱们想到哪说到哪,但逻辑要在里头。
对了,千万别来“高度重视”、“显著提升”这种空话,听了跟没听一样,得来点实在的!
举个例子,别说“用户体验优化”,说“比如咱APP那个登录步骤,以前要输验证码,现在直接刷脸,3秒就进去了,用户投诉少了70%。” 你看,是不是具体多了?
遇到专业词儿,一定得“翻译”,赋能”,就说“给工具、教方法,让他们自己能干”;“闭环”,就说“一件事从开头到结尾,每一步都接上,形成个圈”。
段落也别齐刷刷的,有的可以两三行,有的就一行,甚至一句话一段也行,看着不累。
那些重要的词,比如你提到的“转化率”、“用户粘性”,别生硬地塞,要自然地揉在话里,说十句话,里面带上一两个关键词就行,别太多,也别找不到。
核心意思没变吧? 就是让你把话说得人人都爱听,听得懂,记得住。


网友评论